Sie sagte mir, ich soll kommen und ihr kurz helfen.
Извика да вляза за малко и да й помогна.
Sie sagte mir, dass Sie eine Menge Fragen stellen würden.
Тя ме предупреди, че ще задавате въпроси.
Sie sagte mir, dass ich eine Entscheidung fällen müsse.
Каза ми... -...че ще трябва да направя избор.
Sie sagte mir, sie wäre bereit zu sterben.
Тя... ми каза, че е готова да умре.
Nein, sie sagte mir, er heißt Ken Adams.
Не, той се казвал Кен Адамс.
Sie sagte mir, du würdest mir nur Ärger bringen.
Предупреди ме, че ще ми докараш само неприятности.
Sie sagte mir, dass ich dir nicht glauben soll.
Каза ми да не ти вярвам. - Да не ми вярваш за какво?
Sie sagte mir, dass du mich kennst.
Каза ми че си ме познавал.
Sie sagte mir deine Hände würden zittern.
Тя ми каза, че ръцете ти са треперели.
Sie sagte mir, es sei der gefährlichste Ort auf der Welt.
Каза ми, че това е най-опасното място на света.
Sie sagte mir, sie wollte das Baby – dich -- überhaupt nicht haben.
Каза ми, че дори няма да износи бебето, теб.
Vor ein paar Jahren... fand mich meine leibliche Mutter, und äh... sie sagte mir... ich sei etwas besonderes.
Преди две години, моята... родна майка ме откри и... каза ми... че съм специален.
Sie sagte mir, ein Zombie hätte ihren Müll durchwühlt.
Тя ми каза че е чула зомби да рови из боклука й онзи ден.
Sie sagte mir, mit Saunières Tod... ging auch der Aufenthaltsort von Marias Sarkophag verloren.
Тя ми каза, че Сониер е отнесъл местонахождението на саркофага в гроба си.
Sie sagte mir sie würde in Bakersfield aussteigen.
Каза ми, че си тръгва от Бейкърсфилд. - Той не е виновен.
Sie sagte mir, dass sie die Suppe und den Regen vermisst, aber vor allem das Sonnenlicht.
Каза ми, че й липсва супата, дъжда и слънчевата светлина.
Sie sagte mir, dass sie ihren Mann noch immer liebt.
Тя дойде при мен, за да ми каже, че още обича съпруга си.
Sie sagte mir, ich würde durch sie geschützt.
Каза ми, че ще ме пази.
Sie sagte mir, Sie hätten sie ihr geschenkt.
Тя каза, че те са подарък от вас.
Ich bin mir sicher, dass es aus dem Kontext gerissen ist, aber sie sagte mir, dass das College reine Zeitverschwendung sei.
Може би не е точно, но си й казал, че колежът е загуба на време.
Sie sagte mir, sie wolle es lieber... austragen.
Дойде да ми каже, че е решила... да го задържи.
Sie sagte mir: "Du glaubst nicht, wie groß die Portionen da sind."
Каза ми: "Фил, няма да повярваш колко големи са порциите им. "
Ja, sie sagte mir, dass ihr zwei vielleicht wieder am Leben des anderen teilhabt.
Тя ми каза, че двамата може пак да се съберете.
Und sie sagte mir, sie habe mein Leben nicht gerettet, damit ich es wegwerfen kann.
Каза ми, че не ме е спасила за да захвърля живота си по този начин.
Ich wollte mit ihr darüber sprechen, aber sie sagte mir, es sei Vergangenheit.
Опитах се да я накарам да говори, но каза, че всичко остава в миналото.
Sie sagte mir, dass sie euch nicht dabei haben wollte.
Тя ми каза че не иска да ви замесва
Sie sagte mir, sie käme am andern Morgen zu uns.
Каза, че ще се видим сутринта.
Sie sagte mir, was du zu ihr meintest:
Тя ми каза, каквото ти си й казала:
Sie sagte mir, dass meine Zeit noch nicht gekommen wäre.
Каза ми, че не ми е дошло времето.
Und dann nach dem Kaffee sind wir noch spazieren gegangen... und sie sagte mir, dass sie immer dachte, Menschen aus Indien seien exotisch und mysteriös.
И след кафето, отидохме на разходка и тя ми каза, че винаги е мислела, че хората от Индия са екзотични и мистериозни.
Sie sagte mir, alles würde wieder gut werden.
Каза, че всичко ще е наред.
Sie sagte mir, es wäre Zeit, das Schweigespiel zu spielen, daher wusste ich, dass ich keine Fragen stellen durfte...
Каза ми, че е време да си играя тихичко, знаех, че не трябва да задавам въпроси...
Und sie sagte mir, ich solle darüber nachdenken und es niemandem erzählen, andernfalls... müssten sie uns töten oder was auch immer.
И каза да си помисля за това и да не казвам на никои, иначе... Те, знаеш, щяха да ни убият или нещо такова.
Nein, sie sagte mir, ein Idiot könnte es bedienen.
Не, каза ми, че всеки идиот може да го направи.
Sie sagte mir, dass du ihre Stellvertreterin gewesen bist.
Тя ми каза, че ти си нейната втора.
Sie sagte mir einmal, dass sie nicht weiterleben könnte, wenn ich sie je verlassen würde.
Тя ми каза веднъж..., че ако някога я остави, тя не би била в състояние да продължи.
Ja, sie sagte mir, Sie arbeiten als Wahrsagerin und sie sagte, Sie waren toll, als sie Sie besucht hat.
Каза, че работите като медиум и сте наистина невероятна.
Sie sagte mir, Sie haben Ihre Frau verloren.
Тя ми каза, че сте загубил жена си.
Und sie sagte mir, es gäbe einen Weg, ihn zurückzubekommen.
Тя ми каза, че има начин да си го върна.
Sie sagte mir, ich sei wie du, und eines Tages würde ich berühmt sein wie du.
Каза ми, че приличам на теб и може един ден да се прочуя като теб.
Ich ging zu dieser Spezialistin, eine der allerbesten und sie sagte mir, dass ich aufhören müsste zu singen.
Отидох на консултация при специалист и тя беше голямо име в областта си и ми каза, че трябва да спра да пея.
Und sie sagte mir: "Übernehme niemals die Beschränkungen anderer."
Тя ми каза: "Никога не си налагай чуждите ограничения."
Ich stieg aus meinem Auto und sagte "Shalom" und stellte mich vor und sie sagte mir, dass ihr Mann Abed in vier Stunden von der Arbeit nach Hause kommen würde.
Излязох от колата и казах "Шалом", и се представих, а тя ми каза, че нейният съпруг Абед ще се прибере от работа след четири часа.
Ich raste zur Leiterin der Schauspielfakultät, ich weinte hysterisch, als hätte jemand meine Katze erschossen, und fragte sie warum. Sie sagte mir, sie befürchteten, dass ich die Stunts nicht hinkriegen würde.
Втурнах се към завеждащия театралната катедра, плачейки истерично, все едно някой е застрелял котката ми, за да питам защо и тя каза, че било, защото не са мислили, че ще се справя с номерата.
Und sie sagte mir -- das hatten die Schwestern nicht erwähnt -- dass sie blind war, völlig blind aufgrund einer Makuladegeneration, seit fünf Jahren.
Тя ми каза - сестрите не бяха споменали това - че е сляпа, че е напълно сляпа поради макулна дегенерация, от пет години.
3.3985788822174s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?